MINH THỊ
DÂN TỘC VIỆT NAM KHÔNG CẦN THẮP ĐUỐC ĐI T̀M TỰ DO, DÂN CHỦ, NHÂN QUYỀN Ở WASHINGTON, MOSCOW, PARIS, LONDON, PÉKING, TOKYO. ĐÓ LÀ CON ĐƯỜNG CỦA BỌN NÔ LỆ VỌNG NGOẠI LÀM NHỤC DÂN TỘC, PHẢN BỘI TỔ QUỐC, ĐĂ ĐƯA ĐẾN KẾT THÚC ĐAU THƯƠNG VÀO NGÀY 30 - 4- 1975 ĐỂ LẠI MỘT XĂ HỘI THẢM HẠI, ĐÓI NGHÈO, LẠC HẬU Ở VIỆT NAM GẦN NỬA THẾ KỶ NAY. ĐĂ ĐẾN LÚC QUỐC DÂN VIỆT NAM PHẢI DŨNG CẢM, KIÊN QUYẾT ĐỨNG LÊN GIÀNH LẠI QUYỀN QUYẾT ĐỊNH VẬN MẠNG CỦA ĐẤT NƯỚC.
Email: kimau48@yahoo.com or kimau48@gmail.com. Cell: 404-593-4036. Facebook: Kim Âu
v White House v National Archives v
v Federal Register v Associated Press
v Reuter News v Real Clear Politics
v MediaMatters v C-SPAN v.
v Videos Library v Judicial Watch v
v New World Order v Illuminatti News
v New Max v CNSv Daily Storm v
v Observe v American Progress v
v The Guardian v Political Insider v
v Ramussen Report v Wikileaks v
v American Free Press v Politico Mag
v National Review - Public Broacast v
v Federation of Anerican Scientist v
v Propublica v Inter Investigate v
v ACLU Ten v CNBC v Fox News v
v CNN v FoxAtlanta v Gateway
v Indonesian News v Philippine News v
v Nghiên Cứu Quốc Tế v Nghiên Cứu Biển Đông
v Thư Viện Quốc Gia 1 vThư Viện Quốc Gia
v Học Viện Ngoại Giao v Tự Điển Bách Khoa VN
v Ca Dao Tục Ngữ v Học Viện Công Dân
v Bảo Tàng Lịch Sử v Nghiên Cứu Lịch Sử v
v Dấu Hiệu Thời Đại v Viêt Nam Văn Hiến
v QLVNCH v Đỗ Ngọc Uyển v
v Khoa HọcTV v Sai Gon Echo v
v Viễn Đông v Người Việt v
v Việt Báo v Việt List v Xây Dựngv
v Phi Dũng v Việt Thức v Hoa Vô Ưu
v Đại Kỷ Nguyên v Việt Mỹv
v Việt Tribune v Saigon Times USA v
v Người Việt Seatle v Cali Today v
v Dân Việtv Việt Luận v Thơ Trẻ v
v Tin Mới vTiền Phong v Xă Luận vvv
v Dân Trí v Tuổi Trẻv Express v
vLao Động vThanh Niên vTiền Phong
vSài G̣n v Sách Hiếm v Thế Giới v Đỉnh Sóng
vChúng Ta v Eurasia v ĐCSVN v Bắc Bộ Phủ
v
Văn Học v
Điện Ảnh
v
Cám Ơn Anh
v
TPBVNCH
v1GĐ/1TPB
v
Bia Miệng
Quy định đạo đức của Los Angeles Times
Có vô số cách có
thể làm một tờ báo tự làm mất uy tín của ḿnh; bản hướng dẫn này không nhằm mục
đích che giấu tất cả những điều này. Tất cả là tùy thuộc vào từng nhân viên, họ
phải nắm vững những nguyên tắc chung và lắng nghe nhận thức bản thân về đúng và
sai. Nếu phát hiện bất kỳ điều ǵ có thể ảnh hưởng xấu đến uy tín của báo th́
trách nhiệm của một người phóng viên là phải lập tức báo cáo lên biên tập viên
có trách nhiệm.
Đây là một nghĩa vụ không lấy ǵ làm dễ chịu, trong một số t́nh huống, hành động
này có thể tổn hại đến quan hệ của các thành viên trong ṭa soạn. Nhưng dù sao,
đó vẫn là nghĩa vụ. Tính tin cậy, tài sản quư giá nhất của một tờ báo, lại là
thứ mà phải gian khổ lắm mới đạt được nhưng lại rất dễ đánh mất. Cách duy nhất
để duy tŕ được giá trị này là mọi người phải có trách nhiệm bảo toàn nó.
Những tiêu chuẩn dưới đây được áp dụng cho tất cả các thành viên của The Times
và những sản phẩm họ tạo ra cho tờ báo, cả trên mặt báo và truyền h́nh và trên
mạng internet.
Nếu như có điều ǵ không chắc về việc áp dụng những điều được hướng dẫn này th́
các nhân viên phải nhận thức được rằng mục đích trước nhất của họ là phải bảo vệ
tính liêm chính của tờ báo. Nếu có ǵ thắc mắc th́ không nên ngại đặt câu hỏi.
Bất kỳ một cuộc thảo luận sôi nổi về đạo đức ở bất kỳ cấp độ nào trong ṭa soạn
cũng đều cần thiết cho việc tạo ra một tờ báo với phẩm chất hàng đầu.
NỘI DUNG
Công bằng
Không được để bất cứ một độc giả của The Times nhận thấy bất cứ một ư kiến cá
nhân của những người đóng góp cho bài báo hay cho rằng tờ báo đang tuyên truyền
một nội dung nào đó. Một trong những mục tiêu trọng tâm của tờ báo của chúng ta
là phải khách quan – khác xa với bài báo, mục báo, bài phê b́nh và những nội
dung khác mà chỉ khăng khăng bảo vệ ư kiến của ḿnh. Đây là một mệnh lệnh tối
thượng đ̣i hỏi chúng ta phải tự nhận thức được những chủ quan thành kiến của bản
thân và tránh xa điều đó trong công việc. Nó đồng thời đ̣i hỏi chúng ta xem xét
môi trường chủ quan nơi làm việc, những chủ quan thành kiến ở nguồn tin, đồng
nghiệp và cộng đồng xung quanh, những yếu tố có thế bóp méo tính khách quan của
bản thân.
Khi viết tin bài về những vấn đề c̣n nhiều tranh căi như đ́nh công, phá thai,
kiểm soát súng đạn và những điều tương tự, chúng ta phải t́m đến những cách nh́n
thông minh, rơ ràng từ mọi quan điểm khác nhau. Mọi phóng viên phải thật sự hiểu
được tất cả các quan điểm thay v́ chỉ lấy những lời trích dẫn khác nhau nhằm tạo
ra sự cân bằng nh́n từ bên ngoài.
Những chủ thể được đề cập trong bài báo theo hướng không có lợi th́ cần phải có
cơ hội để tự bào chữa cho ḿnh. Điều này có nghĩa là nhà báo phải cho chủ thể bị
buộc tội hay chỉ trích một khoảng thời gian và thông tin đầy đủ để phản biện.
Nhà báo có trách nhiệm phải tiếp cận trực tiếp chủ thể và nỗ lực thấu hiểu lư lẽ
của họ.
Những bài viết mang tính điều tra đ̣i hỏi nhà báo phải đặc biệt cần cù và tôn
trọng sự công bằng. Khi muốn tạo nội dung phong phú cho một đề tài, tất cả những
ai liên quan đến những bài viết dạng này phải nghiệm rằng tin bài phải đáng tin
và tránh cách miêu tả một cách giản đơn thái quá.
Nguồn tin
Chúng ta đang đưa tin trong một môi trường bao gồm thủ đô Washington và
Hollywood, nơi mà việc nặc danh, không tiết lộ danh tánh thường được sử dụng và
chấp nhận. Chúng ta phải đứng trên quan điểm chống lại điều này và t́m cách hạn
chế nó. Chúng ta phải cho độc giả biết càng nhiều càng tốt rằng việc dùng nguồn
nặc danh làm ảnh hưởng đến giá trị quan trọng của tờ báo.
Những tiêu chuẩn này không nhằm làm nhà báo hạn chế khai thác nguồn tin từ những
người muốn tiết lộ danh tánh. Những thông tin này là vô giá. Nhưng những thông
tin này phải được kiểm chứng bởi những nguồn sẵn sàng cung cấp thông tin như tên
và giấy tờ liên quan. Chúng ta phải thật nỗ lực để có thể kiểm chứng được những
nguồn tin như vậy. Việc dựa vào những nguồn không tên phải được coi là lựa chọn
cuối cùng và đồng thời nhà báo phải tuân theo những quy định sau:
_ Khi dùng nguồn nặc danh th́ chỉ là để cung cấp thông tin quan trọng đến bạn
đọc. Không được dùng những nguồn này để đăng những nội dung tầm thường, quá hiển
nhiên và phục vụ cho mục đích của bản thân.
_ Những người cung cấp nguồn tin không được sử dụng biện pháp nặc danh để suy
đoán hay đánh vào t́nh cảm của bạn đọc.
_ Một nguồn nặc danh phải có lư do thuyết phục để từ chối cung cấp danh tính,
chẳng hạn như sợ trả thù và nếu thấy phù hợp th́ bài viết cũng phải đề cập đến
những lư do này.
_ Nhà báo và biên tập viên chỉ sử dụng nguồn khi thông tin cung cấp bởi người
nặc danh phải dựa trên nền tảng sự thật. Những nguồn nặc danh đôi khi có xu
hướng phóng đại hay vượt quá sự thật v́ họ không phải để lộ tên.
Nguồn tin phải được xác định càng triệt để càng tốt và phải vạch trần những quan
điểm cá nhân tiềm tàng tính chủ quan thành kiến của người cung cấp nguồn tin
càng nhiều càng tốt.
Ví dụ,” một cố vấn của Đảng Dân chủ thuộc Ủy ban Đối ngoại” sẽ thích hợp hơn
“theo một nguồn từ Quốc hội”.
Trong thực tế, một phóng viên nên tham khảo ư kiến biên tập viên trước khi đồng
ư bảo vệ danh tánh của một nguồn tin. Trong một số trường hợp, một biên tập viên
có thể yêu cầu được biết danh tánh của nguồn tin để đánh giá độ tin cậy của
thông tin.
Trong một số trường hợp hiếm hoi, người cung cấp tin có thể đ̣i tờ báo và phóng
viên giúp họ tránh phải làm nhân chứng hay bị triệu tập bởi ṭa án và nếu cần
thiết bảo mật danh tánh của họ. Phóng viên nên tham khảo ư kiến của biên tập
viên có trách nhiệm trước khi thỏa thuận với người cung cấp tin.
Trong một số trường hợp, mặc dù không có sự thỏa thuận này, bên nguyên, ṭa án
hay bồi thẩm đoàn sẽ yêu cầu được biết thông tin về người cung cấp tin, buộc
phóng viên phải chọn lựa giữa việc tiết lộ thông tin về nguồn tin hoặc án tù v́
chống lại ṭa án. Những trường hợp như vậy rất hiếm và thường không ngăn chúng
ta điều tra những vụ nhạy cảm và có thể gây tranh căi.
Phóng viên đồng thời phải thật thận trọng trong việc lựa chọn cách thức và nơi
lựu giữ thông tin để không làm lộ danh tính của 1 nguồn nặc danh. Những tài liệu
điện tử như email có thể bị dùng tại ṭa án hay bị nhân viên khác ngoài ṭa soạn
lấy.
Phóng viên phải luôn giữ lời hứa với người cung cấp tin cho ḿnh ngoại trừ một
số trường hợp ngoại lệ. Nếu người cung cấp tin có ư đồ xấu và muốn dùng tờ báo
để tung tin sai sự thật th́ chúng ta hăy coi như lời hứa ǵn giữ sự bảo mật của
họ là không c̣n hiệu lực. Nói tóm lại, chúng ta không được làm hại nguồn tin của
ḿnh.
Sự tiếp cận
Báo Times không thỏa thuận để có sự tiếp cận với thông tin. Chẳng hạn như khi
thương lượng với những người làm trong lănh vực quảng cáo báo chí tại Holywood,
chúng ta không được hứa hẹn ǵ về vị trí của bài viết cũng như khía cạnh viết
bài.
Những thỏa thuận như vậy là chuyện thường thấy trong giới giải trí truyền thông
nhưng không được chấp nhận tại Times.
Nh́n chung, việc bàn về phạm vi và hướng viết bài mà người viết đang suy nghĩ
th́ có thể thảo luận được. Tuy nhiên phải hiểu rơ rằng việc quyết định vị trí và
khí cạnh bài viết phải do phóng viên và biên tập viên quyết định.
Chính sách này không cấm chúng ta chấp nhận dời ngày xuất bản thông tin theo
lệnh cấm của chính phủ.
Báo Times không trả tiền cho người cung cấp tin.
Độ chính xác
Chúng ta đang sống và làm việc trong một môi trường tràn ngập những lời nói
cường điệu phóng đại. Báo Times muốn tách khỏi môi trường như vậy và chỉ đưa tin
chính xác đến thẳng người đọc.
Việc dựng chuyện không có thật là không thể chấp nhận. Chúng ta không tạo ra
những nhân vật hỗn hợp. Chúng ta không dùng bút danh. Chúng ta không phóng đại
nguồn tin (một nguồn duy nhất th́ gọi là “một nguồn”, không phải “các nguồn”).
Chúng ta không tạo ra, thêu dệt hay bóp méo các lời trích dẫn dù trên báo giấy,
video, file âm thanh trên trang web.
Những từ so sánh như “lớn nhất,” “tệ nhất” và “nhất” chỉ được sử dụng nếu người
viết có thể đưa ra bằng chứng. Trách nhiệm của biên tập viên được giao nhiệm vụ
cũng như biên tập viên nội dung là phải xử lư tất cả những cách dùng từ như thế
này. Gánh nặng của bản thảo là trên vai của người viết, ṭa soạn không có trách
nhiệm phải chứng tỏ cho một phóng viên biết là anh ta đă sai.
Việc dùng những từ như “có thể” hay “có lẽ” để rào đón những câu khẳng định
không thể kiểm chứng là không thể chấp nhận. Chúng ta có nhiệm vụ phải cho người
đọc biết cái nào là sự thật chứ không phải cái nào có thể là sự thật.
Có những phần của bài viết chỉ đề cập thời gian và nơi chốn của sự kiện. Nếu chỉ
đi sơ qua nơi diễn ra sự kiện để viết những phần như vậy th́ không thể chấp nhận
được.
Văn cảnh có khi giúp hướng dẫn việc áp dụng những quy định này một cách đúng
đắn. Phép cường điệu hay châm biếm đôi khi được dùng để gây cười hay tạo hiệu
ứng văn chương. Những người viết bài theo chuyên mục có khi dùng những hiệu ứng
này giống như những nhà văn khôi hài. Nhưng phải cẩn thận khi sử dụng chúng.
Sự công nhận
Chúng ta viết bài của riêng ḿnh, nhưng cũng dựa vào công sức của người khác và
phải công nhận công lao của họ. Những thông tin lấy từ những tài liệu thông
thường th́ có thể không phải luôn luôn cần kể ra. Nhưng cần đối chiếu kiểm tra
độ chính xác của thông tin cũng như dùng các nguồn đáng tin cậy.
Trẻ vị thành niên và nạn nhân của tội ác t́nh dục
Báo Times không tiết lộ thông tin nhận dạng của nạn nhân cũng như những trẻ dưới
18 tuổi phạm tội. Nhưng cũng có những trường hợp ngoại lệ. Quyết định tiết lộ
tên của cá nhân trong những trường hợp này là trách nhiệm của ban biên tập.
Nghi phạm
Nh́n chung, The Times không tiết lộ thông tin những người bị t́nh nghi khi họ
chưa bị kết tội hay bị bắt.Vẫn xảy ra trường hợp ngoại lệ tùy vào độ quan trọng
của vụ việc hay nghi phạm. Trong những trường hợp này, chúng ta phải chắc chắn
rằng nguồn tin của chúng ta đáng tin cậy và các nhà thi hành luật có đầy đủ cơ
sở để xác định một cá nhân là nghi phạm. Nếu một cá nhân bị t́nh nghi không bị
buộc tội th́ phải thông báo trong bài viết tiếp theo. Bài viết tiếp theo này
phải được xuất hiện tương đối bằng với bài gốc nếu có thể.
Đạo đức của nhân viên
The Times muốn nhân viên thuộc bộ phân biên tập phải cư xử một cách tự trọng và
chuyên nghiệp. Chúng ta sẽ không làm ǵ để đưa lên báo hay tivi những điều sẽ
làm chúng ta phải hổ thẹn sau này. Chúng ta không được để những hành động của
một bộ phận quy định tiêu chuẩn của tờ báo.
Nh́n chung, khi viết tin chúng ta coi ḿnh là nhân viên của The Times. Trong một
vài trường hợp, tiết lộ mối quan hệ này có thể không khả thi và phản tác dụng
nhưng tất cả nhân viên của Times không được nói dối về mối quan hệ giữa họ và tờ
báo. Chúng ta luôn tôn trọng những đoàn thể, cá nhân chúng ta đă đưa tin và v́
vậy chúng ta cũng mong được họ tôn trọng.
Phóng viên báo Times không được sử dụng quan hệ của ḿnh với tờ báo để giải
quyết mâu thuẫn cá nhân, để được đối xử đặc biệt hay kiếm lợi nhuận cá nhân.
Sửa lỗi và lọc tin
Khi thấy có lỗi trong bài th́ phải lập tức khắc phục. Phóng viên phải biết ơn
những bạn đọc và nhân viên ṭa sọan đă phát hiện ra lỗi trong bài viết. Khi một
nhân viên nhận được thư than phiền về độ chính xác của bài viết th́ nên báo cho
biên tập viên. Không nhân viên nào được tự quyết định là lời than phiền sẽ không
kèm theo hiệu chỉnh.
(Chú ư: Chính sách hiệu chỉnh của báo Times đă liệt kê chi tiết thủ tục lien
quan đến thư than phiền, hiệu chỉnh và yêu cầu rút lại lời tuyên bố trong bài
viết)
H̀NH ẢNH VÀ ĐỒ HỌA
H́nh ảnh và đồ họa phải có chức năng cung cấp thông tin, không được làm người
đọc hiểu sai. Bất cứ hành động nào nhằm làm rối người đọc hay diễn dịch sai
thông tin đều bị cấm.
Đối với tin ảnh, chúng ta không tái diễn lại những ǵ đă xảy ra. Người chụp ảnh
có thể đề cập đến những chủ đề như chân dung, h́nh thời trang hay tác phẩm từ
studio. Khi tŕnh bày những h́nh ảnh đó, phải tránh tạo ấn tượng là những tấm
h́nh này được chụp một cách không lựa chọn.
Không thêm màu, ghép nhiều h́nh ảnh thành một, xóa vật thể hay lộn ngược h́nh
ảnh. Không được làm ǵ hơn ng̣ai một số chỉnh sửa nhỏ như chỉnh màu cho đúng,độ
sáng tối, xóa những vết bụi hay xước để đảm bảo việc h́nh đuợc sử dụng giống với
h́nh gốc. Không được phép lạm dụng làm tối, sang một phần của tấm h́nh hay độ
đậm nhạt của tấm h́nh.
Trong một dịp nào đó, chúng ta có thể đăng những tác phẩm nghệ thuật, đồ họa bao
gồm h́nh đă chỉnh sửa. Những tác phẩm đó nên gọi là “ảnh minh họa.” Nhiếp ảnh
gia, biên tập viên h́nh ảnh phải xin phép biên tập viên cấp cao chịu trách nhiệm
về h́nh ảnh trước khi bắt tay tạo ra ảnh minh họa.
Những tác phẩm minh họa phức tạp về đồ họa cũng cần phải có ghi chú.
Biên tập viên h́nh ảnh phải kiểm chứng tính xác thực của tấm h́nh. Trong một số
trường hợp hiếm hoi, ḍng ghi chú của tấm h́nh phải ghi rơ nguồn của chúng.
CÁC PHƯƠNG TIỆN TRUYỀN THÔNG KHÁC
Việc sử dung ngày càng rộng răi các phương tiện truyền thông điện tử tại báo
Times đă đ̣i hỏi các thành viên của ṭa soạn áp dụng những quy định này theo
những hướng mới. Ví dụ như: phóng viên nên hiểu rằng người đồng ư phỏng vấn với
máy ghi âm có khi không muốn đọan băng này đăng trên trang web.
Báo Times đang ngày càng tích cực hơn trong việc tạo ra các file video cho trang
web và những đầu ra khác. Nh́n chung, việc tạo và sử dụng video cũng đi theo
nguyên tắc của nhiếp ảnh tĩnh (xin đọc phần trên). Mọi h́nh thức bóp méo file
video là đều bị cấm. Khi biên tập file video, không được thêm vào từ ngữ hay
những ghép những lời phát biểu vào những thời điểm khác nhau để ngụ ư rằng chúng
được phát biểu vào cùng một lúc.
Những trích dẫn của một bài phỏng vấn hay bài diễn văn nên được tŕnh bày theo
thứ tự thời gian.
Nếu bài phỏng vấn được tŕnh bày theo mẫu hỏi – trả lời th́ phải tŕnh bày cả
câu hỏi. Không được biến đổi những đoạn quay phản ứng của người được phỏng vấn
và người quay phim phải quay những lúc có sự có mặt của người được phỏng vấn bất
kỳ khi nào có thể. Cấm việc dàn dựng khi quay phim.
Trong một số trường hợp hiếm hoi, việc tái diễn lại sự kiện là có thể được nhưng
phải nói rơ cho người đọc biết. File video, h́nh ảnh, đồ họa từ nguồn ở bên
ngoài phải được xác định kỹ càng.
Phóng viên báo Times khi được mời xuất hiện trên những đầu ra Tribune khác hay ở
trên những forum media nên nhận thức rằng những nhận xét của họ cũng phải trung
lập, cẩn trọng như những ǵ họ đă đăng trên Times.
MÂU THUẪN VỀ QUYỀN LỢI
Những điều hướng dẫn ở đâ không thể bao quát hết những mâu thuẫn về quyền lợi có
thề xảy ra. Khi cảm thấy nghi ngờ về điều khỏan ǵ th́ nhân viên ṭa soạn phải
tham khảo ư kiến của người giám sát khi mâu thuẫn xảy ra. Tuy nhiên, có một số
nguyên tắc rất rơ ràng.
Đầu tư tài chính
Nhân viên ṭa sọan không được có quan hệ về kinh doanh hay tài chính với người
cung cấp tin. Tương tự, các nhân viên không được che giấu cho bất cứ tổ chức hay
cá nhân có quan hệ về tài chánh với họ.
Các nhân viên không được để việc đầu tư cá nhân ảnh hưởng đến quyết định của
ḿnh dù trong bất cứ trường hợp nào. Đồng thời không được viết những bài mà sẽ
tạo nên những sự kiện mang lại lợi ích tài chính cho bản thân. Tương tự, không
được dùng những thông tin báo Times t́m được nhưng không công bố ra đại chúng
cho họat động đầu tư của cá nhân.
Trong trường hợp, một người viết chuyên mục về tài chính nếu có cổ phần của một
công ty hay cổ phiếu của một quỹ nào đó th́ không được tiết lộ quyền lợi tài
chính này mỗi khi viết về công ty hay quỹ đó.
Bởi những vấn đề này thường xảy ra khi phóng viên viết tin bài về đề tài kinh tế
nên có thêm những quy định để áp dụng cho nhân viên mảng kinh tế.
Đối với những mối quan hệ bên ngoài và công việc cộng đồng. Nhân viên làm công
việc biên tập không được dùng vị trí của ḿnh tại ṭa soạn cho công việc cá nhân
hay để hoạt động bên ngoài ảnh hưởng đến tính vô tư của bài viết.
Nhân viên ṭa soạn không được tham gia ủng hộ những hoạt động chính trị như làm
thành viên của một chiến dịch hay một tổ chức liên quan đến việc thay đổi chính
trị. Đồng thời không được đóng góp tiền cho các chiến dịch củ một đảng phái hay
một ứng cử viên nào đó. Không nhân viên nào được tranh cử hay nhận một chức vụ ở
bất kỳ ban ngành chính phủ nào. Đồng thời phải tránh công khai bày tỏ quan điểm
chính trị của ḿnh nơi công cộng.
Mặc dù báo Times không hạn chế nhân viên của ḿnh tham gia vào công việc dân sự
hay các tổ chức báo chí khác nhưng họ phải nhận thức được rằng việc làm này có
thể làm nảy sinh những vấn đề về đạo đức. Nhân viên của Times phải hành động cẩn
thận và tham khảo ư kiến của người giám sát khi cảm thấy những mối quan hệ trên
có thế ảnh hưởng đến uy tín của báo.
Một vài công việc dân sự có thể không phù hợp. Ví dụ như một nhà báo viết về môi
trường th́ sẽ bị cấm thiết lập quan hệ với những tổ chức về môi trường, một
người chuyên viết mảng y tế th́ không được gia nhập các công ty, tổ chức về y tế
và một biên tập viên viết về kinh tế th́ không được trở thành thành viên của một
hiệp hội thương mại hay tài chính nào.
Nói rộng hơn nữa, nhân viên của Times phải nhận thức được mục tiêu và nguồn tài
chính của tổ chức liên quan đến họ và phải tránh những tổ chức mà mục đích hoạt
động cùa chúng có thể làm xấu hổ đồng nghiệp và ṭa soạn của ḿnh.
Phóng viên của báo Times đôi khi được mời diễn thuyết cho các tổ chức nào đó
hoặc có mặt trong những ban hội thẩm những buổi thảo luận. Trước khi chấp nhận
lời mời, chúng ta phải xem xét mục đích cụ thể của sự kiện và t́m hiểu xem sự
kiện sẽ được công chúng hiểu theo cách nào. Phải tránh những t́nh huống có thể
bị hiểu là ḿnh tán thành việc ủng hộ quyền lợi của tổ chức đó.
Nh́n chung, chúng ta không được nhận tiền thù lao khi đến dự ngoại trừ những dịp
ngoại lệ khi người tài trợ là những tổ chức giáo dục hay báo chí.
Chúng ta nên cẩn thận khi tham dự những sự kiện như vậy và không được đưa ra
những b́nh luận khác với những ǵ ta sẽ viết.
Cũng giống như các báo khác, the Times cho phép các phóng viên thể thao của ḿnh
tham gia b́nh chọn cho các giải như Bảng Tôn Vinh những tài năng của bóng chày,
bảng xếp hạng quốc gia về thể thao ở các trường đại học. Việc tham gia vào việc
b́nh chọn này có thể gây mâu thuẫn về quyền lợi. Những vấn đề tương tự cũng xảy
ra đối với những nhà báo được mời b́nh chọn cho các giải thưởng phim, văn chương
và các lĩnh vực khác.
Nh́n chung, để phóng viên bầu chọn cho các giải thưởng và bảng xếp hạng. Làm như
vậy sẽ ảnh hưởng đến tính khách quan của phóng viên. Sẽ bớt phiền phức hơn nếu
để các nhà b́nh luận phim làm việc này.
Tuy nhiên, bất cứ nhân viên nào được mời b́nh chọn cho một giải thưởng đều phải
xin phép biên tập viên điều hành. Khi tham gia b́nh chọn cho một giải thưởng,
không một nhân viên nào được tham gia vào bài viết liên quan đến giải thưởng
này.
Quan hệ cá nhân
Hoạt động của thành viên trong gia đ́nh của phóng viên cũng có thể gây mâu thuẫn
về quyền lợi. Báo Times nhận thức được rằng tờ báo không có quyền hạn chế hoạt
động của người thân, chồng vợ của nhân viên ḿnh, v́ đó những người không làm
việc cho ṭa soạn.
Tuy nhiên, tờ báo có thể hạn chế giao một số công việc cụ thể cho nhân viên của
ḿnh dựa trên công việc, hoạt động của người thân của họ. Nhân viên ṭa soạn có
nhiệm vụ thông báo với người có giám sát công việc khi công việc của người thân
và những mối quan hệ của họ có thể gây ra mâu thuẫn.
Giải thưởng
Nhân viên của báo chỉ được gửi tác phẩm của ḿnh để dự thi những cuộc thi mà mục
đích trọng tâm là để công nhận tài năng làm nghề báo. Báo Times không tham gia
những cuộc thi mà chỉ để quảng cáo hay phục vụ động cơ của một tổ chức nào đó.
Nhân viên của tờ báo không được nhận giải thưởng từ những tổ chức họ đă có bài
viết dù trong bất cứ hoàn cảnh nào. Khi được trao một giải thưởng th́ trước khi
nhận phải tham khảo ư kiến của người có trách nhiệm.
NHỮNG ĐẶC QUYỀN
Ăn uống
Theo nguyên tắc, Times trả tiền theo cách riêng. Tuy nhiên những cuộc hội họp
báo chí thường diễn ra trong bối cảnh mà việc thanh toán cho bữa ăn trở nên khó
xử hoặc là không thể. Khi điều đó xảy ra, các nhân viên nên cố gắng hết sức để
chi trả càng sớm càng tốt. Tốt nhất là nên cư xử đúng cách và rơ ràng. Chính
sách của Times là nên hoàn trả lại tiền cho các tổ chức đă chi cho việc ăn uống
của các nhà báo viết về những sự kiện mà họ tài trợ.
Đi lại
Thời báo Times cũng chi trả tiền cho nhân viên đi lại theo công tác được giao.
Họ có thể không chấp nhận việc vận chuyển hay ăn ở miễn phí hoặc giảm giá trừ
khi việc đó áp dụng chung cho công chúng.
Cũng có những ngoại lệ khi có một sự kiện báo chí nào đó hay khi phải tiếp cận
nguồn tin và không c̣n cách nào khác. Một nhà báo viết về một cuộc thám hiểm
khoa học hay quân sự chẳng hạn, có thể không có cách nào để chi trả cho việc đi
lại, và đó là những ngoại lệ.
Các vật dụng
Một tờ báo nhận được vô số các vật dụng được cho đi một cách tự nguyện như sách,
đĩa CD và thức ăn, để phục vụ cho viết tin hoặc b́nh luận. Những vật này có giá
trị tương đương như các thông cáo báo chí.
Theo đó, các nhân viên phải giữ lại các vật dụng này để liên hệ, chia sẻ với các
nhân viên khác, tặng cho các tổ chức từ thiện hay vứt chúng đi. Không nhân viên
nào được bán hay hưởng lợi từ các vật dụng này. Những thứ có giá trị quan trọng,
như thiết bị điện tử, sách quư hiếm, rượu thượng hạng, phải được trả lại.
Tặng phẩm
Các nhân viên không được phép nhận tặng phẩm hay trao tặng phẩm cho những người
tiết lộ thông tin hay những người có khả năng sẽ tiết lộ thông tin để t́m cách
gây tác động lên việc đưa tin. Chỉ có ngoại lệ khi đưa tin ở các nước hoặc các
nền văn hóa nơi mà việc từ chối nhận quà tặng hay từ chối không tặng một món quà
nhỏ sẽ khiến người khác cảm thấy bị xúc phạm. Khi phóng viên nghi ngại về một
món quà, hăy hỏi ư kiến biên tập viên.
Vé và thẻ vào
Các phóng viên Times luôn cố gắng để tự chi trả tiền vé vào cửa cho các sự kiện
văn hóa mà họ định tường thuật
Các nhà phê b́nh có thể chấp nhận việc được vào cửa miễn phí cho những sự kiện
mà họ dự định sẽ viết bài. Các tổ chức nghệ thuật nói chung thường cung cấp thẻ
vào cửa cho các nhà phê b́nh theo đôi. Bởi v́ việc đánh giá sự tŕnh diễn của
một tác phẩm nghệ thuật sẽ phong phú hơn nếu người đó xem và thảo luận ư kiến
với một người khác, nên một nhà phê b́nh sẽ chấp nhận việc có thêm thẻ vào cửa
cho một đồng nghiệp, vợ hoặc chồng, hay một người bạn nếu biên tập viên đồng ư.
Các nhân viên tham dự những sự kiện văn hóa hay thể thao chỉ đơn thuần v́ sở
thích cá nhân th́ không được phép sử dụng mối quan hệ của họ với tờ báo để được
vào cửa mà không phải trả tiền vé.
Công việc bên ngoài
Nhiệm vụ đầu tiên của mọi nhân viên Times là đều hướng tới tờ Thời báo Los
Angeles. Ngay cả phóng viên tự do cũng vậy, v́ nhiều lúc công việc của họ có thể
có xung đột với lợi ích của tờ báo, ảnh hưởng đến tiếng tăm tờ báo hay làm sao
nhăng nghĩa vụ của các nhân viên khác đối với Times.
Ngoài những điều hạn chế trên th́ các nhân viên đều có quyền tự do làm các công
việc sáng tạo, công việc cộng đồng hay cá nhân khác, bao gồm cả việc viết báo và
viết sách, diễn thuyết hay xuất hiện trên truyền h́nh. Nhưng trước khi chấp nhận
bài vở được giao, các nhân viên phải có được sự cho phép của người giám sát.
Tờ báo có thể sẽ từ chối một lời đề nghị viết bài nếu các tài liệu nhạy cảm chưa
được công bố bởi Times có khả năng bị chia sẻ với một bên thứ ba.
Không được phép làm một công việc cho một tổ chức cạnh tranh với Times. Trong
một vài trường hợp tranh căi, biên tập viên và chủ bút sẽ quyết định ai là những
người cạnh tranh với Times.
Các nhà báo sẽ không được làm việc cho cá nhân hay tổ chức mà họ sẽ viết bài
hoặc cho những người thường xuyên được tờ báo viết bài.
Sự nổi lên của blog đă tạo ra những t́nh huống khó xử cho các phóng viên muốn
bộc lộ ư kiến qua phương tiện truyền đạt này. Bất kể các blogger của Times có
cẩn thận thế nào khi phân biệt giữa công việc cá nhân với quan hệ công việc với
tờ báo, người ngoài vẫn có thể cho rằng chúng có liên hệ chặt chẽ với nhau. Do
đó, bất kỳ nhân viên nào muốn tạo lập một blog cá nhân phải giải tŕnh với người
giám sát, và họ sẽ được chấp thuận nếu blog đó đáp ứng được các tiêu chuẩn báo
chí của tờ báo. Khi đă được chấp thuận, các phóng viên nên để ư không được viết
điều ǵ trên blog mà có thể không được chấp nhận trên báo. Họ cũng nên tuân thủ
các nguyên tắc tương tự khi tham gia trên các blog không phải của ḿnh.
Thêm một điều dành cho phóng viên tự do, nhất là khi viết về nam California:
Ngành công nghiệp giải trí là một lĩnh vực trọng tâm mà chúng ta sẽ viết, và
nhân viên phải đặc biệt chú ư không để xảy ra những xung đột khi t́m hiểu viết
bài. Bất kỳ kịch bản phim hay bộ phim nào đang ở dạng ư tưởng hay một thỏa thuận
truyền h́nh đều phải được nói rơ với biên tập viên. Khi các nhân viên hoặc giám
đốc hăng phim ở Hollywood liên hệ với các nhân viên của Times để thảo luận một
số thỏa thuận có thể, th́ những cuộc gọi đó phải nhanh chóng được báo lại với
biên tập viên phụ trách.
Không một phóng viên nào viết về công nghiệp giải trí được phép hỏi xin kịch bản
hay ư tướng phim hay bất kỳ sản phẩm giải trí nào từ bất kỳ ai làm việc trong
lĩnh vực này.
PHÓNG VIÊN TỰ DO LÀM VIỆC CHO TIMES
Các tác phẩm của các phóng viên tự do sẽ xuất hiện trên báo bên cạnh các tin
bài, ảnh hay đồ họa của phóng viên báo. Do đó các phóng viên tự do cũng phải
tiếp cận công việc và tuân thủ các tiêu chuẩn nghề nghiệp như phóng viên của
báo. Trước khi giao bài, các biên tập viên có trách nhiệm xem xét liệu sẽ có
xung đột nào về lợi ích có thể xảy ra đối với một phóng viên tự do.
Những điều khoản về xung đột lợi ích có thể áp dụng không đồng nhất đối với các
cộng tác viên cho trang ư kiến bạn đọc. Họ không nhất thiểt phải tránh mọi xung
đột, nhưng nên tiết lộ ra những xung đột đó.
(Khánh Hồng dịch)
Los Angeles Times Ethics Guidelines
Vietnamese commandos : hearing before the Select Committee on Intelligence
of the United States Senate, One Hundred Fourth Congress, second session ...
Wednesday, June 19, 1996
CLIP RELEASED JULY 21/2015
https://www.youtube.com/watch?list=PLEr4wlBhmZ8qYiZf7TfA6sNE8qjhOHDR6&v=6il0C0UU8Qg
US SENATE APPROVED VIETNAMESE COMMANDOS COMPENSATION BILL
http://www.c-span.org/video/?73094-1/senate-session&start=15807
BẮT ĐẦU TỪ PHÚT 4:22:12 - 4:52:10 (13.20 - 13.50)
Liên lạc trang chủ
E Mail: kimau48@yahoo.com, kimau48@gmail.com
Cell: 404-593-4036
Những người lính một thời bị lăng quên: Viết Lại Lịch Sử
Viết Lại Lịch Sử Video
Secret Army Secret War Video
Đứng Đầu Ngọn Gió Video
Con Người Bất Khuất Video
Dấu Chân Biệt Kích Video
Kiểm Lại Hồ Sơ Biệt Kích Video
The Secret war against Hanoi Richard H. Shultz Jr.
Binh Thư Yếu Lược Trần Quốc Tuấn
Wall Street and the Bolshevik Revolution Antony C. Sutton
Wall Street and the Rise of Hitler Antony C. Sutton
None Dare Call It Conspiracy Gary Allen
Confessions of an Economic Hit Man John Perkins
The World Order Eustace Mullin
Chính Đề Việt Nam Tùng Phong (dịch)
OSS vào Việt Nam 1945 Dixee R. Bartholomew - Feis
Nguồn Gốc Dân Tộc Việt Nam B́nh Nguyên Lộc
The World Order Eustace Mullin
Why Vietnam? Archimedes L. A. Patti
Đại Hội Toàn Quân? Phùng Ngọc Sa
Silenced! The Unsolved Murders of Immigrant Journalists in the USA. Juan Gonzales
Society of Professional Journalists: Code of Ethics download
Liên lạc trang chủ
E Mail: kimau48@yahoo.com, kimau48@gmail.com
Cell: 404-593-4036
Tặng Kim Âu
Chính khí hạo nhiên! Tổ Quốc t́nh.
Nghĩa trung can đảm, cái thiên thanh.
Văn phong thảo phạt, quần hùng phục.
Sơn đỉnh vân phi, vạn lư tŕnh.
Thảo Đường Cư Sĩ.